Advanced SafeguardPosts: 274Location: The Megastructure, Level 13666Joined: Thu Feb 21, 2008 3:47 am
|
I was in a hurry, so I put it into an internet translator. Hope it helps!
Tsutomu Nihei
Interview with the author of Blame (Miko and Tsuka) - Japan Expo 4
[Category: Interviews | Added 10-08-2002]
Listen to the interview (Real Audio)
Nihei sama hello, I've already met during the festival of the BD Angouleme in 2000, what do you think of hosting fans french since these 2 years?
TN: Initially I was very surprised that in the current bookstores located on a corner manga and this year I am even more surprised that everything has changed all that it has taken on enormous proportions.
"Blame" is a manga particularly dark, somewhat pessimistic but with a glimmer of hope, is what this project of hope has changed since the last 2 years?
TN: It is difficult, I can not give too many details for fear of revealing too many things for the future of "Blame", but I think the background is still pretty desperate, and this pessimistic gives should remain dominant until the end, it will remain fairly black.
"Blame" begins to have as much success in Japan than in France, is a manga that has a very personal touch, very manga author, is what you think by the success in France, Japan 's opens more easily this particular style, something that moves su style commercial that floods the market?
TN: Actually this manga is not for the general public at the base, so it's not a work that may have commercial end and I think that even if it is appreciated by a certain community in Japan I do not that this community widen addition, it will remain a particular phenomenon, but people who love find their behalf. I do not think it will become something that one day commercial déchaînera crowds.
Yet a lively "Blame" was developed, it may be a sign of some success?
TN: I can not report a me if what I am doing a success or not, and indeed I did not occupy too, it's true that if my manga was adapted into cartoon c ' may be evidence of some success but we must relativize.
You have very little part in this project animé?
TN: Actually I have not been heavily involved in the project but I have participated in the creation of characters, or I had my say, I got a little run thing but I'm not very involved in 'Lively, I am more in the manga.
It realizes in "Blame" your liabilities studying architecture, but when you call your board made you primer architecture compared to the characters, what you give importance to this universe?
TN: Yes it influence my work in relation to the realism of construction, my universe, therefore there is also some influence on my studies in architecture that appears in "Blame."
How does this work on these sets?
TN: For me the architectural aspect is very important and very personal because it is a world where surely nobody would want to live but I am an opinion contrary, I live in a world where there are large buildings empty, that people are well spaced, it's really in this kind of world that I live.
If we take our reality we live in rows of apartments, or each apartment is occupied by example and I that we have large buildings with a lot of space.
It could become very impersonal as a kind of city, it will lose a little humanity?
TN: It is my goal, this kind of world could lose your head but I think one of these types of manga should really exist.
But in this case where is the hope?
TN: Initially I never thought of hope, for me it does not exist.
No future?
TN: That's precisely the future.
Any team head in the images you want a good continuation.
TN: Thank you. I remembered the last time in Angoulême (laughs).
Transcript: Patrouchef.
© Radio My Païs - Catsuka
|